O Sole Mio

‘O Sole Mio   Il Volo

Che bella cosa na jurnata ‘e sole
n’aria serena doppo na tempesta
pe ll’aria fresca pare già na festa
che bella cosa na jurnata ‘e sole.

Ma n’atu sole cchiu’ bello, oi ne’
‘o sole mio sta nfronte a te
‘o sole, o sole mio
sta nfronte a te
sta nfronte a te.

Quanno fa notte e’sole se ne scenne
me vene quase ‘na malincunia
sotto a fenesta toia restarria
quanno fa notte e ‘o sole se ne scenne.

Ma n’atu sole cchiu’ bello, oi ne’
‘o sole mio sta nfronte a te
‘o sole, o sole mio
sta nfronte a te
sta nfronte a te.

English translation

What a beautiful thing is a sunny day!
The air is serene after a storm,
The air is so fresh that it already feels like a celebration.
What a beautiful thing is a sunny day!
But another sun,
that’s brighter still,
It’s my own sun
that’s upon your face!
The sun, my own sun,
It’s upon your face!
It’s upon your face!
When night comes and the sun has gone down,
I almost start feeling melancholy;
I’d stay below your window
When night comes and the sun has gone down.
But another sun,
that’s brighter still,
It’s my own sun
that’s upon your face!
The sun, my own sun,
It’s upon your face!
It’s upon your face!
Bryan Adams & Luciano Pavarotti – ‘O Sole Mio
Luciano Pavarotti – ‘O sole mio

The Three Tenors – 1994 – O’ sole mio

 
 
Mario Lanza

Leave a Reply